Abele Longo/Poesia/Traduzioni/William Carlos Williams

William Carlos Williams: La carriola rossa

Grant Wood

così tanto ruota
su

di una carriola
rossa

lucidata da acqua
piovana

accanto ai polli
bianchi.

(Traduzione di Abele Longo, 2013)

William Carlos Williams, The Red Wheelbarrow

so much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens.

2 thoughts on “William Carlos Williams: La carriola rossa

  1. Molte cose del mondo ruotano attorno al perno della carriola, sono quelle non virtuali come i polli, o come l’infanzia ruspante nei cortili.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...